More than just proofreading, we improve your content

We proofread and localize your content, check for typos and improve wording. We improve your existing content to make it native!

Alltranslate clients logos: SNCF, Veolia, Unilever, CCR Re etc.

Proofreading & Improvements

€0,05 (ex. tax)
per word

  • All types of content (websites, apps, product pages, blogs, documents, etc.)
  • All types of industry (SaaS, e-commerce, tech, etc.)
  • Translation improvement with a native-first approach
  • Localization improvement
  • Native and expert translators

Perfect for improving your existing content and adapt it to your target

Native and industry-expert translators

Our native translators globalize your content, products or services. They have a strong understanding of the cultural, socioeconomic and linguistic realities of target markets and audiences, which allows them to adapt your offers as naturally as possible. With solid expertise in multiple industries (startups, healthcare, restaurants, sales etc.), they master the specific vocabulary of each industry to expertly translate your content.

Improvement and localization of your existing content

More than proofreading, checking for spelling mistakes or wording, we adapt your content to your target audience. Thanks to localization we adjust your content to your target market and audience. We take into account local, cultural, societal, language and spelling specificities. This is how your brand, product or service fits natively into the target market so that you are most relevant to your audience.

Languages available for translation, proofreading and localization

  • French <> English
  • French <> Spanish
  • English <> Spanish
Alltranslate, we translate the following language pairs: french - english, french - spanish, english - spanish.

No matter the industry, we have a translator for you

Our native translators are experts in several fields and support you in targeting new markets.

E-commerce icon

E-commerce, Websites, Apps

Startups icon

Startups, Tech, Software, SaaS

Real Estate icon

Real Estate, Coworking

Arts icon

Art, Culture, Design, Museums

Shopping icon

Fashion, Luxury, Cosmetics

Cryptocurrency icon

Cryptocurrencies, NFTs, AI, Metavers

Marketing icon

Social media, Marketing

Products icon

Food, Beverages, Products

Blog posts icon

Blog posts, Catalogs, FAQs

Vacation icon

Tourism, Hotels, Vacations

Sports icon

Sports, Leisure, Entertainment

Banking icon

Insurance, Banks, NGO, VCs

We work with all types of software and file formats

Our translators can translate directly into Wordpress, Shopify, Webflow or POEditor and Phrase. Your content is on PPT, Excel, Word, Pages, Keynote or Google Drive? No problem, we can translate or deliver in these formats.

Alltranslate, we can work with all types of formats or softwares PPT, Excel, Word, Pages, Keynote or Google Drive

How does it work?

First step

Send us your content to translate or proofread

First, send us a quote request through our website. Then, send the content to be translated or proofread in reply to the quote confirmation email.

Second step

We count the words and make a quote

We count the words and one of our native translators, expert in your industry, will get back to you within 1 hour with a quote.

Third step

We translate or proofread

Once you agree on the quote, we translate, proofread and localize your content within a few hours or days depending on the size of the project.

Get a quote

What our customers say about us 👇

We've been working with Alex for the past 2 years to translate all of our blog posts from French to English every month. Alltranslate has made it very easy for us to translate our blog on auto-pilot! I highly recommend this translation service!

Kim Palacio from Wild Code School

Kim Palacio
Brand Content Manager – Wild Code School

We approached Alltranslate to fully translate our SaaS platform from French to English. We had a dedicated translator for 2 months. Don't hesitate to work with them to translate your website or platform!

Bertrand Flaujac from Assoconnect.

Bertrand Flaujac
Product Manager – Assoconnect

I can't remember how many times I've worked with Alex from Alltranslate, he always delivers great results even on short notice. Alltranslate is a reliable, straightforward and always available translation service. We will use Alltranslate again for our future translations.

Hélène de Taillac from Kardinal.

Hélène de Taillac
Content Manager – Kardinal

Working with Alltranslate has been very easy, Alex, our dedicated translator quickly translated our PowerPoint presentation from French to English. We will work with them again in the future!

Julien Gouello from Véolia.

Julien Gouello
Innovation Manager – Veolia

Frequently Asked Questions

Translation and proofreading turnaround times depend on the number of words. On average, we can translate 2,000 words per day – a 10,000-word website in 5 business days or a 5,000-word document in 2.5 business days. Urgent? Let us know, we'll try to reduce the delivery time as much as possible. For the "Unlimited Plan" our team translates 1000 words/day.

We currently support the following languages:
  • French - English (American and British English).
  • French - Spanish (Spain and Latin America).
  • English - Spanish.

More languages will be added soon, such as German and Italian.

All our translators are native English, French and Spanish speakers and fully fluent. They master the cultural cues of the different English, French and Spanish speaking countries, allowing them to translate and localize your content and adapt it to your target market or audience.

Ready to proofread and improve your content?

The first 200 words are on us!

Get a quote Book a call
Prefer email?